Эта история про девушек была подслушана мной на девичнике. Мы пришли «проводить замуж» нашу подругу и завели разговор об отдыхе. Тут Марина и вспомнила, что с ней и её подругой приключилось. Далее буду писать от её имени.
В общем, отправились мы с подругой в Турцию. Отдыхали на всю катушку! Очень понравилось, но было кое-что, что просто надоедало. Если отправитесь когда-нибудь в Стамбул, то опасайтесь чистильщиков обуви. Эти люди с щётками будут приставать к вам и не давать проходу.
Мы же по незнанию сначала вляпались! Сидим на скамеечке, любуемся видом. Тут подходит мужичок и задаёт нам ненавязчивый вопрос на английском: «Where are you from» (откуда вы?). Ну, эту фразу мы знаем со школьной скамьи. Так что ответили: «We are from Russia» (мы из России).
Тут происходит следующее! Этот мужичок начинает к нам приставать, на ломаном русском пытаясь что-то объяснить. Мы сидим в шоке, а тем временем мужик уже чистит нашу обувь! После мы наблюдали, как он обхаживает англичан и немцев по такой же схеме.
Через день мы гуляем с подругой, и тут к нам опять подваливает какой-то мужик. По его виду и вопросу «Where are you from» мы сразу поняли, какое нас ждёт развитие событий.
Тут я собралась уже бежать, как подруга меня схватила за руку. Подмигнув мне, она ответила этому мужичку: «We are from Nicaragua» (Мы из Никарагуа). Надо было видеть лицо этого чистильщика! Он впал в ступор и начал медленно пятиться назад.
С того момента, если какие русские туристы в Турции нам попадались, которые были подвержены этим «мучениям», то мы им подсказывали что нужно отвечать.
Многие даже спасибо говорили за это. Боюсь только, что придётся скоро новую непонятную страну искать. А то чистильщики, наверное, уже догадались, что там говорят на Испанском и выучили пару фраз.
Поделись этой интересной историей с друзьями, пусть они тоже будут в курсе!
Connect with us